Keine exakte Übersetzung gefunden für الأسباب الممكنة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الأسباب الممكنة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Je soignerai les symptômes une fois que vous aurez fini de lister les possibilités.
    بينما تنتهي من وضع الأسباب الممكنة
  • Causes possibles de la soumission d'offres anormalement basses
    جيم- أسباب ممكنة لتقديم عطاءات منخفضة الأسعار انخفاضا غير عادي
  • Motifs supplémentaires pouvant être invoqués pour refuser la reconnaissance et l'exécution
    أسباب إضافية ممكنة لرفض الاعتراف والإنفاذ
  • D'autres facteurs susceptibles d'expliquer l'accroissement des troubles mentaux dans la population n'ont pas non plus été pris en considération.
    وبالمثل، لم تراع إيران الأسباب الممكنة الأخرى لارتفاع حالات الاضطرابات العقلية لدى سكانها.
  • Vous vous prépariez à prendre un nouveau client, j'avais toutes les raisons de croire que j'allais revenir à mes vieilles méthodes de solitaire.
    لقد كنتِ تستعدي للذهاب لعميل جديد اعتقدت أنه كان لدي كل الأسباب الممكنة لعودتي .لانطوائي القديم
  • Il s'agit là d'une piste à explorer à l'avenir, dans la mesure où la Convention de Vienne ne dit rien sur les fondements possibles des objections.
    ويمكن أن يكون هذا الباب ممراً إلى استطلاع المستقبل، لأن اتفاقية فيينا صمتت عن الأسباب الممكنة للاعتراضات.
  • Le Comité note qu'il se peut que la femme ait eu plusieurs raisons de ne pas présenter une réclamation. L'une d'elles est l'incapacité d'obtenir un formulaire de réclamation.
    وينوه الفريق بأنه قد يكون ثمة أسباب ممكنة عديدة لعدم تقديم الزوجة مطالبة، وأحد هذه الأسباب هو عدم التمكّن من الحصول على استمارة المطالبة.
  • Il a été proposé que la Commission examine les possibles motifs d'illégalité d'une expulsion, en se penchant également sur la question de la licéité des mesures d'expropriation ou de confiscation accompagnant parfois l'expulsion d'un étranger.
    واقتُرح أن تنظر اللجنة في الأسباب الممكنة لعدم مشروعية الطرد، على أن تتطرق أيضاً إلى مسألة مشروعية تدابير نزع الملكية أو المصادرة التي تصاحب أحياناً طرد الأجنبي.
  • Il a été suggéré que la Commission examine les possibles motifs d'illégalité d'une expulsion, en se penchant également sur la question de la licéité des mesures d'expropriation ou de confiscation accompagnant parfois l'expulsion d'un étranger.
    واقتُرح أن تنظر اللجنة في الأسباب الممكنة لعدم مشروعية الطرد، على أن تتطرق أيضاً إلى مسألة مشروعية تدابير نزع الملكية أو المصادرة التي تصاحب أحياناً طرد الأجنبي.
  • La manière dont nous sommes organisés à l'heure actuelle, permet d'obtenir des avis sur les causes possibles de conflit, mais rarement de véritables conseils pertinents et qui fassent autorité.
    وكما نحن منظَّمون في الوقت الراهن، فربما نحصل على آراء بشأن الأسباب الممكنة لنشوب الصراع لكن قلما نحصل على النصيحة الرسمية ذات الصلة.